• Вход для авторов

    Имя:
     
    Пароль:
     
    Запомнить меня
     
    Напомнить пароль

Дар Небес

Самый лучший подарок Небес —
Ты, красивая и озорная.
Из подаренных миру невест
Каждый день я тебя выбираю.

И пусть лет поднимается пар,
В небесах белым облаком тая,
Всякий миг предо мной Божий дар —
Ты, таинственная и молодая.

12.06.07

Все произведения автора:

© Copyright: Геннадий Шамрай (Gennadiy Shamray), 2011


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд6 звезд7 звезд8 звезд9 звезд10 звезд (5 голосов, средний балл: 10.00 из 10)
Загрузка ... Загрузка ...

Другие записи из этой рубрики:

Автор: Gennadiy Shamray | 28 июля 2011 | Раздел: О любви | Просмотров: 84

12 комментариев к записи “Дар Небес”

  1. Mary Mara пишет:

    Стихотворение — просто чудо!!!!!

    В последней строчке 1 гласная лишняя, выпадаете из размера.

    С теплом, Мэри.

  2. Gennadiy Shamray пишет:

    Спасибо большое, Мери.

    Я знаю, что лишняя, но оставил для того, чтобы чуть притормозить читателя в конце стихотворения...

  3. Mary Mara пишет:

    Геннадий, простите...не притормозила — споткнулась)))

  4. Gennadiy Shamray пишет:

    Тут подумал, а вдруг «Стихотворение — просто чудо!!!!!» потому, что последняя строчка такая? :)

    (шучу конечно)

  5. @ Gennadiy Shamray:

    Вмешаюсь в ваш диалог ( извините ) Чтобы не спотыкаться , можно заменить слово " таинственная " на любимую : " ты , любимая и молодая "

    Хотя , я думаю , если при прочтении сделать ударение на " И " и небольшую остановочку , то в этом есть даже како- то свой шарм !

    А стихи просто прекрасны ! Светлана.

  6. Mary Mara пишет:

    а МнЕ «И» захотЕлоСь убРать. (пРоСтитЕ за шРифт, что-то С МоЕй тЕхникой)

  7. Gennadiy Shamray пишет:

    Тут я со Светланой соглашусь — мне так легче будет :)

    Я думаю, что если убрать гласную, то пропадёт индивидуальность, которая называется Шамр.

    Ой, простите — шарм.

    :)

  8. Mary Mara пишет:

    Конечно, Геннадий. Это же Ваши стихи)))...

    Думаю, Вы не против подобных (я имею в виду критику) комментов... ;-)

  9. Gennadiy Shamray пишет:

    Конечно я не против. Главное – доброжелательность, она всегда чувствуется.

    Мне нравится, когда люди, указывая на что-то в стихотворении, пытаются в этом разобраться.

    По собственному опыту знаю, что бываю не всегда уверен на сто процентов в правоте своего варианта. Проходит время… и приходит время, когда просишь, или даже настаиваешь на то, чтобы автор вернул свой необычный вариант на место и отмёл мой, казалось бы «академичный» (банальный, сухой,). Думаю, что это на пользу обеим сторонам.

    В общем – я за сотрудничество!

    С улыбкой и радушием :) !

  10. Mary Mara пишет:

    Ну и хорошо ))))!!!

  11. Violent пишет:

    чарующая вещь...

Оставить комментарий

Вы должны войти чтобы оставлять комментарии.